Ikon för Frågelådan

Frågelådan i svenska

Frågelådan

Fråga:

Hur ska ursprungligen utländska kalenderhändelser som Black Friday, Thanksgiving och Halloween skrivas i ett svenskt sammanhang?

Svar:

Engelska och amerikanska helgdagar och liknande som det inte finns något etablerat firande av i Sverige skrivs ofta med stor bokstav: Thanksgiving, Memorial Day.

När en främmande helgdag eller högtidsdag eller en svensk temadag börjar uppfattas som en etablerad högtidsdag i Sverige skrivs de ofta med liten bokstav, precis som vanliga svenska högtidsdagar: alla hjärtans dag, kanelbullens dag, fars dag; chanukka, halloween, id al-fitr. I vissa fall kan de även översättas direkt till svenska, som ljusfesten eller tempelinvigningsfesten för chanukka.

Kommersiella händelser, temadagar och liknande har i regel namnkaraktär och skrivs i både svenskan och engelskan med stor bokstav, i engelskan vanligen med stor bokstav på alla ordled: Black Friday, Singles Day, Cybermåndag (Cyber Monday).

Läs även: Alla helgons dag, allhelgonadagen och halloween – vad är vad?

 

Hjälpte svaret dig?
Ja     
Nej     
Kommentarerna används för att förbättra Frågelådan, de besvaras inte.
Om du önskar svar på din kommentar ber vi dig att kontakta oss per e-post: svenska@isof.se